Иллюстраторы современности: разнообразие литературных образов

Некоторые книги воспринимаются читателями только в связке с иллюстрациями к ним. Например, сложно представить «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери или «Муми Тролля» Туве Янсон в отрыве от картинок, наглядно демонстрирующих описываемое в тексте.  Бывает, что буквы вступают в диалог с изображениями, усиливая эмоциональную составляющую литературного произведения. При этом иллюстрируемые книги необязательно должны быть детскими. Возьмем для примера роман Джонатана Сафрана Фоера «Жутко громко и запредельно близко», полноценное восприятие которого напрямую зависит от представленных в книге снимков. Именно поэтому книгу нужно читать в печатном, а не электронном варианте.

 

Книжные иллюстраторы сегодня отличаются стилистическим и художественным разнообразием. Индивидуальность художника проявляется вне зависимости от иллюстрируемой им книги – почерк узнается всегда. Возможно, некоторые произведения выбираются читателями по этой – визуальной – составляющей.

 

Уроженец Узбекистана Дмитрий Лигай – мастер метаморфозных образов. Количество созданных им иллюстраций исчисляется сотнями. Его работы отличаются сюрреалистической атмосферой, многоплановостью, неограниченной фантазией. Каждая деталь изображения работает на общую концепцию, но при этом является самостоятельным элементом с высокой смысловой нагрузкой. Ниже представлены работы Дмитрия к отрывку из романа-притчи Андрея Геласимова «Холод».

 

 

 

Талант другого художника-иллюстратора подтверждается многочисленными наградами и признанием ведущих периодических изданий. Бенджамин Лакомб родился в Париже, где окончил школу декоративного искусства. В центре его внимания – сказки. Волшебство обретает в руках Лакомба новое звучание, раскрывается глубже и насыщеннее. Вдохновленный работам Тима Бёртона и Эдварда Гори, Банджамин начинает сам писать сказочные истории и иллюстрировать их. Кроме того, он создает невероятные образы к таким признанным шедеврам мировой литературы, как «Собор Парижской Богоматери» Виктора Гюго, «Алисе в стране чудес» Льюиса Кэррола, «Белоснежке» Братьев Гримм.

 

Еще один сюрреалист в мире иллюстраций – немецкий художник Бьорн Грисбах. Созданные им образы имеют реалистичные черты, однако же общая композиция и смысловая нагрузка поражают своей магией и оригинальностью. Превосходное техническое исполнение и многоплановые, порой жуткие, образы – вот, почему работы Грисбаха заслуживают внимания. Художник оставляет за нами право самим решать, являются ли созданные ими на классические произведения иллюстрации воплощением заложенных писателями смыслов. Серия работ под названием «Modern Grimm» раскрывает хрестоматийных героев в новом, современном ключе. Бледная Спящая красавица, жизнь в которой поддерживается искусственным путем; бедняжка Гретель, блуждающая между конфетами, кренделями и кексами; безглазый Крысолов, играющий на флейте с экрана телевизора; Красная шапочка, проезжающая под «кирпич», неожиданно установленный в лесу. Старые герои обретают качества, характерные для современного общества, отчего эмоциональный эффект рассказанных братьями Гримм историй усиливается. 

 

 

Леви Пинфолд – иллюстратор детских книг с отнюдь не детскими смыслами. Его работы современны и атмосферны. Он акцентирует внимание читателя на важных деталях, создавая вокруг каждого из героев свою цветовую характерную гамму. Взгляд невольно цепляется за иллюстрации Пинфолд, в которых все мелочи и кажущаяся небрежность окружающего быта имеют свое значение, и при отсутствии какого-либо элемента композиция потеряла бы свой вес. Ниже – картинки из сказочной истории «Черная собака».

 

 

Писательница и акварелистка Джекки Моррис создает гармоничные, трогательные и глубокие иллюстрации. Ее творческий путь начался с газет, журналов, открыток и календарей. Затем последовала писательская работа. Так, ее книга «The Ice Bear», в которой Моррис выступает в качестве автора текста и иллюстраций к ней – пронизанная тоской история из жизни медведицы и ее детенышей. Спокойные цвета, с которыми работает Моррис, не лишает ее героев внутренней динамики и насыщенности.

 

 

Авторству российского художника Татьяны Никитиной принадлежат иллюстрации к таким известным произведениям мировой литературы как «Золотой горшок» Гофмана, «Алиса в стране чудес» Кэррола, «Вини – Пух и все-все-все» Милна и др. Никитина работает с крупными издательствами, преподает в Московском государственном университете печати. Она объясняет свою любовь к сказкам так: «Потому что в сказке всегда происходят превращения и чудеса. Эти чудеса заставляют искать и открывать для себя новые средства выражения. Превращения происходят на твоих глазах, на твоём рисунке и конца этому не будет».

 

 

Иллюстрации уроженки Харькова Галина Зинько отличаются лаконичностью и сдержанностью. Чтобы наделить героя особым настроением, художница не прибегает к обилию деталей – образы рождаются из самой глубины, поэтому Зинько оставляет только зерно, опуская мелочи. Ее «Лолита» нежна и невинна,  «Принцесса на горошине» - таинственна и женственна, «Царевна Несмеяна» - скрытна и  погружена в себя. Трогательные и тонкие образы Галины Зинько завораживают и поражают.